Симфония для пяти струн (СИ) - Страница 58


К оглавлению

58

Здесь было неуютно и очень пусто. Меньше всего квартира напоминала чьё-то постоянное жильё, тем более — жилище женщины, память о которой хранили все вещи в доме. Хранили, и оплакивали; кажется, её уже не было в живых. Но чего-то подобного я и ожидала: зачем ещё Алю тащить меня сюда?

Я брела по комнатам и не могла отделаться от странного ощущения неправильности этого места. Вещи звучали — привычно, правильно, но их мелодия достигала меня будто сквозь толстое одеяло. И слегка двоилась.

А когда я протянула руку, чтобы взять с полки книжку, по нервам ударил страх. Больно, наотмашь — я первый раз в жизни видела, чтобы вещь боялась. Оставив несчастную в покое, я двинулась дальше, касаясь всего, что попадалось под руку, и всё сильнее недоумевая. Всё это место было пропитано ужасом, ужасом не человека, а сжавшихся на своих местах от страха вещей.

Подобрав какую-то ручку, я принялась почти пытать бедняжку — ходила с ней по комнатам, выясняя, чего она боится сильнее всего. По всему выходило, что страшнее всего для ручки хозяйская спальня, причём по большей части — кровать. Сама же кровать вообще была полумёртвой от страха, если так можно выразиться относительно вещи. Правда, ничего больше я обнаружить не смогла, равно как и найти причину столь сильных впечатлений.

— Карт! — громко крикнула я, надеясь, что живой ветер услышит. Услышал.

— Ты всё? — позвал он с порога.

— Да, иди сюда, — ответила я. Следователь вошёл, вопросительно глядя на меня. — Что-то странное тут определённо есть.

И я в подробностях, как можно более красочно описала свои впечатления. Карт даже не попытался оспорить истинность моих утверждений (хотя я бы на его месте не поверила; я на своём-то никак поверить не могла!), обошёл вокруг кровати, заглянул под неё и задумчиво кивнул.

На этом следственные мероприятия неожиданно кончились. То есть, следователь сказал мне спасибо, и мы покинули квартиру. Никаких попыток что-то записать или найти не было, мы просто поехали в волшебный дом Сарка Рамлена; не пешком, взяли катер.

— Да, Ау, совсем забыл! — вдруг проговорил он, когда мы поднимались от пристани; из-за шума двигателя разговаривать в лодке было невозможно. — Завтра составишь заявление о пропаже твоего отца, хорошо? Только задним числом нужно будет подписать. Я ещё до нашей прогулки завёл дело, но вот про заявление забыл.

— Хорошо, но… он же умер? — растерялась я.

— Это знаешь только ты. Я тебе верю на сто процентов, но одних слов недостаточно, поэтому пока лучше промолчать на эту тему. Там и так хватает странностей.

— Каких странностей? — опешила я. — Да, кстати, ты выяснил, почему он так рано вернулся с гастролей?

— Н-нет, — медленно протянул он. — Ну, то есть, я над этим работаю. Думаю, без меня что-то должны были уже найти.

— Ты врёшь! — возмущённо нахмурилась я. — Не знаю, в чём, но чувствую, что врёшь!

— Ау, давай я расскажу тебе завтра?

— Завтра, завтра, — проворчала я. — Хорошо. Но ты обещал!

— Обещал, — покорно вздохнул Карт. На пороге дома обнял меня, поцеловал в макушку и растаял в ночи. А я отправилась спать, потому что, судя по оглушительной тишине, все (если они действительно присутствовали тут, и были во множественном числе) спали. И, в общем-то, учитывая, что время давно перевалило за полночь, ничего удивительного не было.


— У Аля завелась девушка! — с этим радостным возгласом Иея Оста ввалилась в общий кабинет даже раньше, чем было положено по внутреннему распорядку — настолько ей хотелось поделиться новостью. Почему-то о том, что упомянутый мог уже присутствовать на рабочем месте, она вспомнила, только не обнаружив его там и украдкой переведя дух. Эта миловидная деятельная женщина лет тридцати была настолько энергичной особой, что объекты приложения её энергии обычно предпочитали спасаться бегством (если имелась такая возможность) и потом не попадаться ей на глаза пару дней, а лучше — с недельку, чтобы окончательно переключилась.

А ещё она была заядлой сплетницей. Что в сочетании с бьющей ключом энергией превращало приятную во всех прочих отношениях женщину в ходячую катастрофу.

— Она что, таракан какой-то? — недовольно поморщился её напарник, всё пытавшийся уйти после ночного дежурства, но пока не преуспевший. Уже несколько раз он вспоминал очень важное и нужное дело, которое непременно нужно было закончить прямо сейчас, потому что потом непременно забудет.

— Тьфу на тебя, — фыркнула круглолицая Иея, плюхаясь на своё место.

— А откуда такие странные сведения? — искренне удивился Шамар Траен.

— Я лично, своими глазами видела его с девушкой. Молоденькая такая, лет двадцать, не больше. Но очень симпатичная, и фигурка хорошая. В общем, у нашего Аля губа не дура! — довольно резюмировала она.

— А почему девушка-то сразу? Может, родственница, сестра или знакомая? — полюбопытствовал Ланар Тарс, последний из присутствующих. Все мужчины прекрасно понимали, что сплетничать о коллеге вот так — нехорошо, и вообще недостойно. Но новость была поистине удивительная, и отказать себе в удовольствии удовлетворения любопытства никто не сумел.

— Э-э! Родственниц ТАК не целуют, — насмешливо отмахнулась Иея.

— Это ты тоже сама видела? — иронично уточнил Шамар.

— Конечно! Буквально у меня под окном… ну, не совсем у меня, а там, где я была вчера вечером, — поправила себя женщина. — С такой… страстью! Уж от кого, а от него я такого точно не ожидала! Но даже почти позавидовала этой девочке; наш синеглазый демон всё-таки лапочка. Я как в окно выглянула, смотрю — парочка целуется. Ну, целуется и целуется, какое мне дело? А он её как раз в этот момент выпустил, и сказал что-то — я слов не разобрала, но голос узнала.

58